Home Prior Books Index
←Prev   1 Corinthians 11:10   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
διὰ τοῦτο ὀφείλει ἡ γυνὴ ἐξουσίαν ἔχειν ἐπὶ τῆς κεφαλῆς διὰ τοὺς ἀγγέλους.
Greek - Transliteration via code library   
dia touto opheilei e gune exousian ekhein epi tes kephales dia tous aggelous.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ideo debet mulier potestatem habere supra caput propter angelos

King James Variants
American King James Version   
For this cause ought the woman to have power on her head because of the angels.
King James 2000 (out of print)   
For this cause ought the woman to have authority on her head because of the angels.
King James Bible (Cambridge, large print)   
For this cause ought the woman to have power on her head because of the angels.

Other translations
American Standard Version   
for this cause ought the woman to have a sign of authority on her head, because of the angels.
Aramaic Bible in Plain English   
Because of this, a woman is obligated to have authority over her head, for the sake of the Angels.
Darby Bible Translation   
Therefore ought the woman to have authority on her head, on account of the angels.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Therefore ought the woman to have a power over her head, because of the angels.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
for this cause ought the woman to have a sign of authority on her head, because of the angels.
English Standard Version Journaling Bible   
That is why a wife ought to have a symbol of authority on her head, because of the angels.
God's Word   
Therefore, a woman should wear something on her head to show she is under [someone's] authority, out of respect for the angels.
Holman Christian Standard Bible   
This is why a woman should have a symbol of authority on her head, because of the angels.
International Standard Version   
This is why a woman should have authority over her own head: because of the angels.
NET Bible   
For this reason a woman should have a symbol of authority on her head, because of the angels.
New American Standard Bible   
Therefore the woman ought to have a symbol of authority on her head, because of the angels.
New International Version   
It is for this reason that a woman ought to have authority over her own head, because of the angels.
New Living Translation   
For this reason, and because the angels are watching, a woman should wear a covering on her head to show she is under authority.
Webster's Bible Translation   
For this cause ought the woman to have power on her head, because of the angels.
Weymouth New Testament   
That is why a woman ought to have on her head a symbol of subjection, because of the angels.
The World English Bible   
For this cause the woman ought to have authority on her head, because of the angels.